Крупный прибрежный город Мессина за минуты оказался полностью разрушен, из 150 тысяч жителей погибла почти половина. Жертв было бы куда больше, если бы не неожиданная помощь с моря: рядом проводила артиллерийские стрельбы эскадра русского императорского флота. Моряки с эскадренных броненосцев "Цесаревич", "Слава" и крейсера "Адмирал Макаров", рискуя своими жизнями и кораблями (морское дно деформировалось, лоции мгновенно устарели", вошли в порт и высадились в городе, где из каждых 100 домов были разрушены 96. По словам очевидцев, это был ад: к набережной, увидев корабли, бежали обезумевшие уцелевшие. Большинство были в окровавленных лохмотьях, и все кричали, умоляя русских спасти заваленных землей и камнями родных и близких.
- Из моей семьи уцелела только бабушка Кончетта, которая тогда была маленьким ребенком, - рассказывает житель современной Мессины Андрео Баззо. - Ваши моряки, проходя мимо развалин, увидели ее ногу. Кончетту частично откопали, но, как она запомнила на всю жизнь, ее долго не могли вытащить из-под земли: русским пришлось даже тащить ее за волосы.
|
Видео: Игорь Елков |
Кончетта прожила долгую и счастливую жизнь, совсем немного не дожив до своего столетия и нынешнего праздника. Внука назвала в честь покровителя России: святого Андрея Первозванного.
- Я знаю, что и ваш фонд, который привез нам памятник, тоже назван в его честь, - демонстрирует глубокую осведомленность сеньор Андрео Баззо. - Так и должно было быть, нашему городу надо иметь монумент в честь "ангелов, пришедших с моря", так мы в Мессине называем русских моряков.
В Италии не скупятся на комплименты: Владимира Якунина, главу Фонда Андрея Первозванного, который и открывал в Мессине памятники, президент Италии Джорджо Наполитано в официальном приветственном письме назвал "великим офицером". А сразу после торжеств местные власти объявили, что решили переименовать площадь, где отныне возвышается красивый бронзовый монумент, в честь русских моряков-спасителей.
- Мы говорим на разных языках и ходим в разные церкви, - заявил глава ФАП. - Но во время природных и техногенных катастроф можем слышать, понимать и помогать друг друга. Но самые опасные катастрофы - не природные, а те, которые творят сами люди. И потомки тех, кого мы спасали в 1908 году, и тех, кто спасал, этих войн обречены избегать.
Моряки нашей эскадры век назад спасли свыше 2 тысяч человек. Четыре спасателя умерли от изнеможения. Хотя установили 6-часовую спасательную вахту, офицерам эскадры не всегда удавалось возвращать личный состав на корабли для отдыха. Матросы, гардемарины и офицеры буквально рвались в умирающий город. Тысячи человек погибали страшной смертью под завалами, и наши дорожили каждой минутой. При этом, потрясали итальянцев честностью: найдя в развалинах банковские сейфы, битком набитый деньгами, русские отбили атаку мародеров (из рухнувшей тюрьмы на волю вышли несколько сот уголовников) и передали властям всю наличность - до лиры.
- Мой дед, философ Евгений Трубецкой, путешествовал по Сицилии спустя некоторое время после трагедии, - рассказывает граф Александр Александрович Трубецкой, прилетевший на открытие памятника из Парижа. - Так итальянцы, когда узнавали, что он русский, то во всех тавернах по пути наотрез отказывались брать плату.
Сегодня мир несколько изменился, и рассчитывать на подобное великодушие нашим соотечественникам, пожалуй, не стоит. Но у итальянцев на самом деле неплохая историческая память. Переименование городской площади в честь "русских ангелов" - заметим, эта площадь на набережной сегодня отнюдь не безымянная, а носит имя одного из уважаемых мессинцев - лишь часть большой программы сближения двух народов. К тому же, в этом городе, собственно, никогда и не забывали о подвиге наших предков. В Мессине есть улица, названная в честь моряков эскадры. Мэры городов, где встречали русскую делегацию, ответственно отчитывались перед гостями из России о впечатлениях, которыми здесь устно и письменно делились Лев Толстой, Горький, Евтушенко, Ахматова.
Сицилийцы восторженно встречали отряд МЧС, и особенно - оркестр Черноморского флота, который прибыл на большом десантном корабле "Цезарь Куников". Строго говоря, понятие "цезарь" для нас и для итальянцев означает разное. Для них это античные правители. А наш корабль назван в честь командира батальона морпехов Цезаря Львовича Куникова, защищавшего легендарный плацдарм Малая земля у Новороссийска, и смертельно раненого в феврале 43-го.
Сицилийцы уважительно называли наш корабль не своим титулом "сизэ" (ну кто не помнит "Калигулу" с Малколмом Макдаулом), а с трудом, но очень старательно выговаривали русское: "Цезарь".
Самые азартными и благодарными поклонниками музыкального десанта с "Цезаря Куникова" оказались жители Калабрии, куда делегация Фонда переправилась на пароме. Для того чтобы и на другом берегу Италии открыть красивую доску-барельеф в честь подвигов моряков нашей эскадры. И парк города Реджино-Калабрия периодически превращался в танцевальную площадку: народ пускался в пляс под зажигательные мелодии и ритмы черноморского оркестра. Классика наяву: в городском саду играет духовой оркестр… И что с того, что сад итальянский, а вдали дымит Этна?
А в соседнем с Мессиной "горном" городке Таормина окрыли бюст Николаю II. Император увековечен за приказ эскадре идти на помощь погибающим итальянцам. По данным некоторых историков, командиры крейсера и броненосцев пришли на помощь жертвам землетрясения раньше, чем получили дозволение императора. Но это и объяснимо: спутниковых телефонов еще не было, командиры принимали решения на свой страх и риск. Впрочем, когда весть дошла до императора, он немедленно приказал оказать итальянцам любую возможную помощь, а впоследствии искренне призвал, что наши моряки за несколько суток сделали для укрепления отношений с итальянским народом больше, чем его дипломаты и он сам за все годы правления.
Наши не только вытаскивали людей из-под завалов, но и развернули походные кухни и полевые госпиталя: лечили, кормили, эвакуировали раненых.
В итальянском варианте увековеченный самодержец звучит как "цар Николо секундо", и сицилийцы обязаны ему безмерно.
- В России еще не все готовы врачевать раны революции и гражданской войны, и открывать памятнику Николаю II, - говорит сенатор Сергей Щеблыгин, президент Фонда Андрея Первозванного и Центра Национальной славы. - Итальянцы разрешили установить бюст сразу…
На заметку прагматичным путешественникам: бюст "царю Николо секундо" можно найти в центральном парке города Таормина (Сицилия), памятник русским морякам - на набережной города Мессина (Сицилия), мемориальную доску - в городском парке Реджио-Калабрия (провинция Калабрия). Места курортные, а потому в высокий сезон (он уже начался) недешевые. Отели в городах - от 60 евро за "трешку" с завтраком, пицца в ресторанчике - 8 - 11 евро, поездка на вулкан Этна - от 60 евро, сувенир-фигурка крестного отца местной сицилийской мафии - от 10 евро, для любителей брать машины на прокат - имейте в виду, что литр бензина 1,8 евро. Правда, если отъехать от городов, то все цены начинают стремительно сокращаться. А если еще вы напомните местным события столетней давности и расскажите, что путешествуете по местам подвигов "русских ангелов", задушевные воспоминания и бонусный стаканчик вина вам обеспечены.
Если ваши собеседники что-то запамятовали - смело ссылайтесь на президента провинции сеньора Нанни Ричевутто, который - и корреспондент "РГ" тому свидетель - на главной площади города пообещал:
- Мессина ничего не забывает.
По его словам, все поколения его соотечественников помнят "ангелов, которые пришли с моря; это были сыны великого народа - очень милосердного, искреннего и доброго".
Этот народ - мы.