В Израиле обнаружили самую раннюю из известных здесь китайских надписей, сообщает The Jerusalem Post. Этим летом во время раскопок на горе Сион археологи нашли необычное сокровище - осколок китайской чаши XVI века с поэтической надписью на мандаринском языке. Она гласит: "Вечно мы будем охранять вечный источник".
Раскопки на горе Сион уже три года ведут Управление древностей Израиля и Немецкий протестантский археологический институт. Руководит ими профессор Дитер Вевгер. Археологи обнаружили уже много реликвий, относящихся к византийскому периоду и периоду Второго храма. Всё это далекая древность. А фрагмент фарфора, датируемый эпохой династии Мин (1520-1570 гг.), добавил новые, ранее неизвестные детали к истории этого места.
Находку сделал израильский археолог Михаил Чернин. Специалист по керамике Анна де Винченц определила, что надпись китайская, а прочитать ее помог Цзинчао Чен, исследователь из Иерусалимского Еврейского университета.
В XVI веке территорию современного Израиля контролировала Османская империя, которая активно торговала с Китаем. В исторических документах упоминаются частые визиты османских делегаций в Пекин в период с XV по XVII в. Китай поставлял через торговые колонии в Бейруте, Триполи и Иерусалиме весь набор лучших своих товаров, от шелка и специй до тончайшего фарфора, которым он всегда славился.
Образцы китайского фарфора той эпохи в Израиле находили и раньше, но с надписью нашли впервые.
"Это ощутимое напоминание о том, насколько взаимосвязанным был мир даже столетия назад, - говорит Эли Эскусидо, руководитель Управления древностей Израиля. - Это поэтическое послание на китайском языке, найденное в таком неожиданном месте, добавляет новую прекрасную главу в историю Иерусалима".
Подпишитесь на нас в Dzen
Новости о прошлом и репортажи о настоящем