издается с 1879Купить журнал

Старинный лубок показал ужасную судьбу коррупционеров XVIII века

31 марта 2025

Гравюра "Казнь лихоимцам" XVIII века получила электронный образ и пополнила коллекцию памятников, которые Российская национальная библиотека (РНБ) представляет пользователям на своем сайте в открытом доступе.

Лубок иллюстрирует одну из притч "Великого Зерцала", переведенного с польского варианта. Фото: РНБ

"Лубок иллюстрирует одну из притч "Великого Зерцала" - европейского средневекового нравоучительного сборника, переведенного на русский язык и переработанного в XVII веке", - сообщает РНБ.

Однако сама гравюра, по мнению экспертов, была выполнена позже. Реликвию в настоящий момент датируют концом XVIII - началом XIX века. Гравюра изготовлена на медной доске, а раскрашена от руки. Изделие снабжено довольно большим текстом. Он представляет собой притчу о чудесном видении, которое ангел показал безымянному монаху. Данный фрагмент притчи выглядит так:

"Пламень зело великой, а в оном пламени виде лежаща человека, из чрева же его исходит древо … и на оных ветвях различных людеи мужеска и женска пола повешенных за ноги и во оном пламени непрестанно горящим".

"Сей человек лежащ есть всем лихоимцом и сребролюцем отец и начало, а ини же суть повешены на ветвях суть сынове и внучета его", разъясняет затем ангел монаху суть видения.

Словарь русского языка XVIII века слово "лихоимец" (или "лихвоимец") трактует следующим образом - это ростовщик, взяточник, корыстолюбивый человек. "Лихоимец не доволен тем, что имеет, всегда, когда толко мощно ему, похищает и крадет", - следует из словаря.

"Отдача денег в рост, т.е. на проценты, даже на самые умеренные, считалась в старину большим грехом, а деньги, нажитые ростом, деньгами нечистыми", - писал исследователь русской народной картинки Ровинский.

Считается, что первым взятки запретил Иван Грозный. Фактически до середины XVI века на Руси существовала система кормлений, которая представляла собой узаконенную форму коррупции. То, что впоследствии стали называть взятками и незаконным вознаграждением, в те далекие времена называлось посулами и гостинцами. Воеводы, дьяки и служащие приказов не получали казенного жалованья, но им разрешалось жить за счет приношений. Просители приносили им гостинцы за положительное решение определенных вопросов.

Однако процесс явно вышел из-под контроля, в народе росло недовольство решениями служащих. В 1555 году кормления отменили. Иван Грозный же ввел служащим казенное содержание, после чего посулы и гостинцы попали под запрет.

"Сборники назидательных историй были очень популярны в Европе, они оживляли церковные проповеди красноречивыми примерами, которые должны были являть собой "зеркало, в котором они [прихожане] могли бы видеть чистоту или безобразие своей души", - уточнили в РНБ.

Русский перевод "Зерцала" был сделан по приказу царя Алексея Михайловича с польского варианта, но вскоре в книжном виде его забыли, и назидательные истории перекочевали в лубочные издания.

Представленный РНБ экземпляр хранился в коллекции Михаила Погодина (1800-1875) - историка, писателя, публициста, коллекционера, члена Императорской академии наук и профессора Московского университета.

"Это собрание было приобретено императором Николаем I и поступило в Императорскую публичную библиотеку в 1852 году в составе Древлехранилища Погодина - собрания предметов старины, - добавили в РНБ. - Картинки собрания Погодина представляют собой листы различной тематики: религиозные, исторические, сатирические, аллегорические, нравоучительные листы".

Читайте нас в Telegram

Новости о прошлом и репортажи о настоящем

подписаться