издается с 1879Купить журнал

"У москалей только один глаз посередине..."

Панические слухи встречали русскую армию во Львове и окрестностях во время Первой мировой войны

Летом 1914 г., в самом начале Первой мировой войны, русские войска впервые за долгое время оказались на территории австро-венгерской Галиции. С одной стороны, там жили те же народы, что и на западных окраинах Российской империи, с другой - представления местного населения о "москалях" были весьма искаженными или поверхностными. Любопытно проследить, как эти стереотипы развенчивались с приходом русской армии.

Карикатура из берлинского журнала "Веселые листки". 1914 г.

Карикатура из берлинского журнала "Веселые листки". 1914 г.

Неожиданное узнавание

В Восточной Галиции, территорию которой быстро завоевали русские войска, около 65% населения составляли русины, предки современных западных украинцев, в этноязыковом отношении близкие к своим соплеменникам в России. 23% местных жителей были поляками, 12% - евреями.

Учительница из села Залуква И. Блажкевич.

Несмотря на все различия между народами, их представления о "москале" были во многом схожими. Во-первых, потому что русские в большом количестве последний раз появлялись в Галиции в 1849 г. во время Венгерского похода фельдмаршала И.Ф. Паскевича, и об этом помнили разве что некоторые старики. После этого более полувека единичные русские в основном бывали там проездом. Даже после того как в 1893 г. российские Юго-Западные железные дороги были соединены с Львовско-Черновицкой железной дорогой, из русских во Львов ехали в основном политики правоконсервативных взглядов, которые общались на месте по большей части с галицийскими русофилами. Во-вторых, в силу того, что накануне войны австро-венгерская пропаганда активно устрашала население приграничного региона. В-третьих, в регионе с польским культурным доминированием и у других народов представления о "москале" формировались с учетом негативной польской традиции.

Жители Львова, который русская армия удерживала с 21 августа 1914 по 9 июня 1915 г., признавались, что были поражены, увидев русские автомобили. "Агитация немцев, рисующая русских варварами, имела здесь успех, - делился русский военный в частном письме. - Но брешь подозрительного отношения как будто медленно, но верно пробивается... и пробивает ее только русский солдат, и никто другой... солдата уже не боятся: это такой же человек, как и все, и нет в нем зверя, он мирно настроен к обывателям..."1

Украинская учительница из села Залуква Иванна Блажкевич, судя по записям в ее дневнике, была искренне удивлена манерами и внешним видом жен русских офицеров, которые позвали ее в гости. Блажкевич никак не ожидала встретить дам с "нежными, с мелкими чертами лицами" и в нарядах из батиста: "Признаюсь, что я надеялась увидеть обеих офицерш немногим более культурными, чем эскимоски"2. Много лет спустя Блажкевич охотно примет советскую власть, в 1939-м станет депутатом Народного собрания Западной Украины, затем вступит в Союз писателей УССР и закончит жизнь в 1977 г. Но в 1914-1915 гг. ее представления о "москалях" были еще далеки от реальности.

Галицийские поляки обнаружили, что некоторые русские не только образованы, но и хорошо владеют польским языком, для них это было очень лестно и неожиданно3. Будущий президент Академии наук СССР Сергей Иванович Вавилов, воевавший в Галиции, вспоминал, что пожилой поляк, в доме у которого он останавливался, приятно удивился тому, что Вавилов умеет читать по-польски4. Львовянка М. Обертыньская в мемуарах отмечала, что "прекрасно говорил по-польски" первый львовский военный губернатор Сергей Владимирович Шереметев5. Житель города Горлице (ныне в Польше) Б. Швейковский с радостью вспоминал о русском градоначальнике: "Я узнал, что и среди москалей есть люди благородные... культурные и по-европейски воспитанные!!"6

Совсем не страшные казаки

Широкий набор стереотипов касался казаков. Чувствовались отголоски из прежних времен - в польской традиции "казак" был прежде всего запорожский, из романов Генрика Сенкевича. В "разновидностях" казаков никто не разбирался, самыми известными были донские. По словам австро-венгерского старосты, "казаками" русинское население называло почти любые русские войска7. Обертыньская вспоминала о "казаках донских, оренбургских, казанских, и бог знает как они там называются"8.

Казаков часто путали с кавказцами, поскольку горские и казачьи части часто сражались и квартировали бок о бок. Местные жители не могли по внешнему виду разобрать, "черкес или казак"9, а иногда и вовсе выделяли особый подвид "черкесских казаков". Поляк-cвященник из Сасова Ян Степа 7 октября 1914 г. записал в дневник: "В полдень проезжает через местечко подразделение казаков (черкесских?), двадцать с лишним"10. Украинский деятель рассказывал в частном письме, как через его село проследовали "всевозможного рода казаки: кавказские, донские, черкесские..."11. Другой украинский мемуарист относил к категории "казаков" неких "туркменов": "А тех казаков бы сам черт боялся, потому что то были сами туркмены..."12

Слабое представление о казаках имели, впрочем, и русофильски настроенные галичане, которые ждали прихода русских войск, - казак виделся им "великаном, богатырем, могущим в сутки проскакать сотни верст"13.

От казаков и "москалей" во Львове и окрестностях ожидали массовых грабежей и изнасилований. В начале войны такие слухи активно тиражировались галицийской и австро-венгерской печатью. "В Галиции про русских рассказывали чудовищные небылицы, что детей едят, взрослых и пленных вешают и т.п."14, - досадовал в частном письме русский военный. "Мы могли смотреть только сквозь венские очки, нас пугали их варварством, как детей пугают чертом"15, - вспоминал польский очевидец из Львова о страхах в ожидании прихода русских солдат. Другой мемуарист вспоминал, что "в народе распространялись невероятные, тревожные слухи, мол, москали выкалывают глаза, режут людей, увозят в Сибирь и т.п."16.

Русские казаки во Львове. 1914 г.

Но в 1914-м все оказалось совсем не так. Описывая казаков, пришедших в его городок, мемуарист С. Гиза вспоминал свои детские впечатления: "Рослые, в мощных папахах на голове, обмундированные иначе, чем австрийское войско, они произвели на нас поразительное впечатление. Особенно когда на полном галопе проехали рядом с аптекой и гнали в направлении железнодорожного вокзала"17. "Красивые всадники были действительно прекрасным зрелищем"18, - описывала украинская эмигрантка свои детские впечатления. В другом селе казаки доброжелательно общались с местными жителями и успокаивали словами: "И мы ваши, и вы наши!"19. Казачий офицер Л. Попов отмечал по поводу местных жителей, что "казаки, в большинстве хохлы же, свободно с ними объясняются и очень ладят"20. Даже некоторым полякам казалось, что казаки говорят "на понятном для нас языке"21.

У страха глаза велики

Бояться русских начали еще до их прихода. Накануне занятия Львова русскими войсками город охватила война паники: "Бесчисленная кавалькада извозчиков и личных экипажей, даже фур с мебелью, набитых людьми, а кроме того, множество автомобилей с трудом прокладывали себе путь посреди сбитых с толку масс простых смертных, которые пешком, с узелками на плечах или даже без них, запыхавшись, стремились покинуть находящийся под угрозой город"22.

Священник из Сасова Я. Степа.

Проходя по оставленному противником, но еще не занятому русской армией Львову, один офицер встретился с испуганной пожилой женщиной, которая прижимала к себе маленькую девочку: "Обе расширенными от ужаса глазами смотрели на меня, странного русского, о которых они, без сомнения, наслышались всяких ужасов. Я смущенно стоял, не зная, что предпринять, так как при всякой моей попытке сойти с места они начинали исступленно кричать"23. В другом галицийском городе полковник Василий Чеславский обнаружил, что "жителей на улицах совершенно не было видно, все они от страха попрятались в подвалы и погреба, откуда был слышен плач женщин и детей"24. Подпоручику Якову Мартышевскому врезалось в память, как в небольшом селе молодая хозяйка дома, куда он постучался, при входе с младенцем на руках бросилась на колени, целуя ему руки и обнимая ноги и прося не убивать ее детей. Когда Мартышевский прошел в дом, то же самое стал делать пожилой отец женщины. В итоге офицер был накормлен, угостил хозяйскую девочку шоколадом и оставил хозяевам немного денег25.

Русские солдаты у памятника Яну Собескому. Львов. 1914 г.

В сельской местности многие жители перед приходом русских войск прятались в поле или в лесу26. Но на практике все оказывалось гораздо менее страшно. "Люди медленно выходили из укрытий, потому что убедились, что москали - это такие же люди, как и мы, никого не убивают и женщин не насилуют..."27 - вспоминал очевидец.

Сибирь начинается в Курске

Большой страх у жителей Галиции был связан с Сибирью как местом ссылки. Львовская украинская деятельница К. Малицкая вспоминала, что при упоминании о Сибири "на душе похолодело". Представления галицийских украинцев о Сибири основывались на польской литературе, которую они читали в школе: "И воображение рисовало бескрайнюю снежную тундру, непролазную тайгу и закованных в кандалы людей в шахтах"28. Любая высылка в глубь России сразу ассоциировалась с сибирской ссылкой, слово "Сибирь" применялось едва ли не к любой части России вообще. Так, в июле 1915 года газета озаглавила заметку о доставлении украинского политика Т. Старуха в Курск словами "Третий украинский депутат в Сибири"29. Между тем восточнее территории современной Чувашии политик никогда не бывал - ссылку он отбывал в Ядрине Казанской губернии.

Первый львовский военный губернатор С.В. Шереметев.

На практике, впрочем, оказалось, что даже те, кто попал в Сибирь, жили не в таких уж страшных условиях. Некоторые товарищи Малицкой по несчастью даже ухитрились открыть в селе Пинчуга Енисейской губернии "кофейни" под названиями "Украина" и "Гармония"30.

Еще более любопытна "легенда о москале-одноглазке" - так этот архаичный слух назвал в своем дневнике приезжавший в Галицию военным корреспондентом писатель Михаил Михайлович Пришвин. Представления об "одноглазом", "кривом" персонаже как стереотипном враге или жителе дальних земель было свойственно всем славянским народам, поляки и русины Галиции не были исключением. Среди галицийского простонародья циркулировали представления о том, что "москаль" придет с одним глазом.

Очевидец из Борщевского уезда вспоминал о настроениях земляков в преддверии прихода русских войск: "Сразу охватил нас страх из-за разных слухов, что будут гражданских резать, будут смолой обливать и жечь, что будут идти какие-то дикари с одним глазом и т. д."31. Гимназист-русофил во Львове рассказывал Пришвину, что прислуга спрашивала у него, "правда ли москали одноглазые и с хвостами"32. Схожие представления бытовали на Лемковщине: "...Рассказывали много, прежде всего наши бабы, что у москалей только один глаз посередине лба. Очень большой страх у нас был перед москалями... В действительности никто толком не знал о них"33.

Карикатура "Обращение с военнопленными" из журнала "Кирики". 1914 г.

...Итак, увиденное после завоевания Восточной Галиции русской армией существенно изменило представления многих местных жителей о русских. "Многие обыватели, отходя в этот день ко сну, подумали, наверное, что "не так страшен черт, как его малюют"34, - подытоживал впечатления уже первого дня русской власти во Львове польский мемуарист. "Под влиянием прежних слухов взрослые сначала относились к ним (русским - Авт.) с осторожностью. Но когда они никому ничего плохого не делали, настроения заметно изменились"35.

  • 1. ГА РФ. Ф. 102. Оп. 265. Д. 1017. Л. 552.
  • 2. Блажкевич ї. Щоденник // Московська окупацЄя Галичини 1914-1917 рр. в свЄдченнях сучасникЄв. ЛьвЄв, 2018. С. 328.
  • 3. Giza S. Na ekranie zycia. Wspomnienia z lat 1908-1939 Warszawa, 1972. S. 66.
  • 4. Вавилов С. И. Дневники, 1909-1951. Кн. 1: 1909-1916. М., 2016. С. 280.
  • 5. Oberty]n[ska M. W kolowrocie. Lwow, 1924. S. 35.
  • 6. Swieykowski B. Z dni grozy w Gorlicach. KrakOw, 1919. S. 33.
  • 7. Центральный государственный исторический архив Украины во Львове. Ф. 146. Оп. 8. Спр. 1891. Арк. 6.
  • 8. Oberty]N[ska M. Op. cit. S. 33.
  • 9. SerafiNska S. Kinematograf wojenny // Monarchia, wojna, czowiek. Codzienne i necodzienne ycie mieszkacw Galicjiw czasie pierwszej wojny wiatowej. Krakw, 2014. S. 111.
  • 10. Stepa J. Mojewspomnienia // Resovia Sacra. 2021. R. 28. S. 739.
  • 11. ї. Проць - К. Студинському. 5 листопада 1914, Дидьова // У пЄвстолЄтнЄх змаганнях. ВибранЄ листи до Кирила Студинського (1891-1941). Ки в, 1993. С. 285.
  • 12. Лозовчук В. Стежками життя гуцула Березуна. Спогади. ВЄннЄпе , 1986. С. 40.
  • 13. Соколович Г. От Карпат до крепости Терезин // Талергофский альманах. Пропамятная книга австрийских жестокостей, изуверств и насилий над карпато-русским народом во время всемирной войны 1914-1917 гг. Вып. 1. Львов, 1924. С. 156.
  • 14. ГА РФ. Ф. 102. Оп. 265. Д. 997. Л. 1646.
  • 15. Maciszewski S. Rosjanie we Lwowie. Szkic z niedawnej przesoci. Lww, 1926. S. 7.
  • 16. Баран ї. їз недрукованих спогадЄв про Бережани // Бережанська земля. їсторично-мемуарний збЄрник. Ню Йорк, 1970. С. 409.
  • 17. Giza S. Op. cit. S. 66.
  • 18. Bilovus A. My Life Memoirs (1914-1982). Florida, 1982. P. 10.
  • 19. БЄгун С. Як ми воювали за АвстрЄю, а як за Укра ну // За державнЄсть. МатерЄяли до ЄсторЄ вЄйська укра нського. Зб. 10. Торонто, 1964. С. 183.
  • 20. Саянский [Попов] Л. Три месяца в бою. Дневник казачьего офицера. М., 1915. С. 126.
  • 21. Giza S. Op. cit. S. 66.
  • 22. Rossowski S. Lww podczas inwazyi. Lww, 1916. S. 4.
  • 23. Абданк-Коссовский В. Карета // Возрождение. 14 апреля 1930. N 1777. С. 2.
  • 24. Чеславский В.В. 67 боёв 10-го гусарского Ингерманландского полка в мировую войну 1914-1917 гг. Чикаго, 1937. С. 19.
  • 25. Мартышевский Я.Е. По скорбному пути: Воспоминания. 1914-1918. М., 2016. С. 233-234.
  • 26. Kunysz W. Wcibski i wrazicki. Pamitnikchopagalicyjskiego. Warszawa, 1973. S. 82; Вавилов С.И. Указ. соч. С. 264; Stepa J. Op. cit. S. 730.
  • 27. Курдидик Я. З ЄсторЄ подЄльського села (1914-1917) // Московська окупацЄя Галичини... С. 353.
  • 28. Малицька К. На хвилях свЄтово вЄйни // Малицька К. Твори. ЧернЄвцЄ, 2011. С. 391.
  • 29. Нове слово. 1915. 8 липня. Ч. 15. С. 3.
  • 30. Лист К. Малицько до С. Охримовича. Пинчуга, 14 падолиста 1915 // Малицька К. Твори. ЧернЄвцЄ, 2011. С. 439.
  • 31. Три роки росЄйського панування в БорщЄвськЄм повЄтЄ // Московська окупацЄя Галичини... С. 422.
  • 32. Пришвин М. М. Дневники. 1914-1917. СПб., 2007. С. 104.
  • 33. Мушинка П. їз твердого кореня. Спогади на рЄдний край Є Канаду. ПряшЄв, 1996. С. 23.
  • 34. Srokowski S. Z dnizawieruchy dziejowej 1914-1918. Krakw, 1932. S. 40.
  • 35. Giza S. Op. cit. S. 66.

Подпишитесь на нас в Dzen

Новости о прошлом и репортажи о настоящем

подписаться