25.02.2024 21:20
"Родина"

120 лет назад опубликовано стихотворение "Варяг" - его автором стал австрийский поэт

Текст:  Артем Локалов
Слова песни "Врагу не сдается наш гордый Варяг" изначально были написаны на немецком - 120 лет назад они опубликованы впервые.
Оригинальный текст Рудольфа Грейнца и перевод Евгении Студенской.
Читать на сайте RODINA-HISTORY.RU

Стихотворение "Der "Warjag" австрийского поэта Рудольфа Грейнца напечатали в журнале Jugend, а в апреле стихи были переведены в России. Наиболее удачным признали перевод молодой поэтессы Евгении Студенской. 

Затем музыкант 12-го гренадерского Астраханского полка Алексей Турищев, который принимал участие в торжественной встрече героев "Варяга" и канонерской лодки "Кореец", положил стихи на музыку. Впервые песню исполнили на приеме, что устроил император Николай II в честь офицеров и матросов "Варяга" и "Корейца".

Евгения Студенская скончалась уже в 1906-м от туберкулеза, Рудольф Грейнц умер в Инсбруке в 1942-м, а Алексей Турищев прожил до 1962 года в Пензе, где долго преподавал по классу духовых инструментов в местном музыкальном училище.

Почему война с Японией была непопулярна в русском обществе. Бой "Варяга" сквозь оптику истории эмоций
Легенды